Е.С. Ниткук

ШЕСТАЯ ТЕТРАДЬ Б.О. ПИЛСУДСКОГО
ИЗ АРХИВА Е.А. КРЕЙНОВИЧА


Гиляцкие песни современные” тетради № 6  являются продолжением песен жанра “алахтунд” - лирических любовных песен - из тетрадей № 4 и № 5 Б.О. Пилсудского [1].

Песня № 31 представляет собой вариант песни № 25, опубликованной в работе Котвича В.Л. на нивхском языке в переводе Б.О. Пилсудского на польский язык
[2] и в публикации тетради №5 Б.О. Пилсудского на нивхском и русском языках [3].

Песни № 28, 29, 30 вводятся в научный оборот впервые.


Тексты записаны черными чернилами в ученической тетради без обложки с листами в линейку, прошитыми по центру белыми нитками. Лицевая сторона страниц разделена на две части, между текстами небольшое расстояние. С левой стороны страницы выполнен текст (почерк неизвестный) на нивхском языке буквами русского алфавита, дополненными еще одной буквой «h», обозначающей заднеязычный щелевой звук, не имеющий соответствия в русском языке, справа дан перевод песен по-русски (почерк Б. О. Пилсудского). На первом листе верху Е.А. Крейновичем красным карандашом выполнена надпись “№6.1”. В тексте нивхских песен, перевода Б.О. Пилсудским даны примечания в круглых скобках. На оборотной стороне листов рукой Пилсудского Б. О. записаны пояснения к фольклорным песням и переводы некоторых слов. Тексты исправлены Б.О. Пилсудским и Е.А. Крейновичем. В публикации текст дан в исправленном Б.О. Пилсудским варианте. Тетрадь хранилась в папке для бумаги синего цвета в архиве Е.А. Крейновича.

    Текст песен, сносок, вставок и примечаний Б.О. Пилсудского печатаются без изменений, в квадратных скобках раскрываются пропущенные автором в переводе слова и выражения; знак вопроса в фигурных скобках поставлен после не до конца расшифрованных слов.

ПРИМЕЧАНИЯ:

[1].    Бронислав Пилсудский. Четвертая тетрадь Б.О. Пилсудского из архива Е.А. Крейновича // Известия Института наследия Бронислава Пилсудского. №5. 2001 г. С. ; Бронислав Пилсудский. Пятая тетрадь Б.О. Пилсудского из архива Е.А. Крейновича // Известия Института наследия Бронислава Пилсудского. №6. 2002 г. С. 5 - 13.
[2].    Piłsudski Bronisław. Pieśni liryczne Gilaków (Ze spuścizny rekopiśmienej wydał W. Kotwicz.) // Rocznik Orientalistyczny. T. II. Lwów, 1936. Odbitka. - P. 13.
[3].    Бронислав Пилсудский. Тетрадь №5 // Известия Института наследия Бронислава Пилсудского. Южно-Сахалинск, 2002. С. 9-10

______________________
Ниткук Елена Сергеевна, заведующая отделом этнологии Сахалинского областного краеведческого музея.